Monthly Archives: March 2014

Portrait of a Bachelor: 1952

King Throstle Beard Indonesia

Vlado, a.k.a. “King Throstle Beard”, at work in Indonesia Before I begin with the letters of 1952, there is one letter from January of 1951 that needs to be included here first – from Madeline – who met Vlado when he spent 3 weeks in New Zealand in 1950, and she was a big fan of his beard. She writes to him again, one last time in January of 1952. Also included in the romantic cast of 1952 are “Sweet Little Darling”, a.k.a “The Little One”, and “Guapa mia carinosa”, a.k.a. “My sweet tenderheart”. There is also one letter to Boka, Vlado’s Secretary at the UN. I almost need a chart to keep track of their names! Vlado must have had a hard time getting to know a girl, never being in one place very long, and he must have felt lonely.

New Zealand Government Tourist Bureau

The Hermitage Mount Cook, New Zealand

January 1951

Dearest King Throstle Beard,

It was the nicest Christmas surprise receiving your letter and the pictures. The pictures, I think, are very good, and I’ve just now been having a peep at them. I received your letter on Christmas Eve, so you can see how good Santa is to some of his favourites. I really was beginning to think that brilliant young diplomat ex. room 17 P/B had forgotten all about poor little insignificant Madeline Long, frequenter of room 17, but not of the bath. because King Thros. does like a little privacy/ Though Madeline found it very hard to leave room 17, and King Thros. helped her not one little bit. I don’t know that I can do much about that job of Inspector-General of the New Zealand Tourist Trade, but you could be a little old hermit at the Hermitage, and I could clean out your cave, and steal you a bone when you get hungry. You don’t like the sound of that? You should have been here Xmas Eve. We looked under all the tables and beds for a man with a beard, but nary a whisker could be found.

Everything has been very gay, and the weather just perfect. Last night the most beautiful moon was looking so lonely, with no one to sit under her, and I did think that Vladimir Fabry might have popped in for just a half hour or so, but then he probably would have found it rather hard to get away, because there is a transport strike on just now, and he would not have caught that 1.p.m. bus to Queenstown. My, I wish that strike had happened a couple of months ago. I do feel unhappy for you having to spend Christmas in that Mad house that you call it. Seems so far removed from anything of that nature here, except of course, when everybody goes a little mad with gaiety especially Madeline Long. Know her? I don’t think you should. I’ve been playing lots of tennis lately and doing a good deal of climbing, but somehow or other, somewhere along the way something happens to my wind, and I look a great sad sack. I’m going away to stay in one of the huts for a couple of nights soon, feel that it would be just grand to be way up in the mountains on these balmy nights. Could you ask Vladimir if he would like to join me? Or maybe he’s just too busy telling all those madhouse inhabitants how to get out of one sticky bit into another. It’s so hot today I could sit here with just nothing on and be quite happy, or maybe a blade of grass to keep the locals happy. I thought I had better use my speedy typewriter, because you probably would find it rather difficult to read the things I write down. I was going to send you a cable and wish you a very happy New Year, but when I looked up the little book of words and saw the exorbitant charges, I quickly shut it again, and thought I had best settle for a letter. When a girl is saving her all to travel and see something of this wide wicked world before she is too old and senile to care anymore, that’s when she begins to think that money is money, and a little more is better that a little less. Afternoon tea is on and as we have a regular circus in the office every day now for that little event, I can’t concentrate on what I’m saying to Vladimir, and that would never do. I do hope you find a wee moment to write me again, and tell me what is happening to your present and your future. I too have thought of you so, often, but I never dreamt you would be doing so of me. And even if we should never see each other again that you should write and let me have your feelings is something very precious to always have with me.

Much Love,

Madeline

Great Neck 4/1/1952

Milá Boka,

Above all, thank you for your two letters,- really, I would have never dreamed to hope that you would write me so much, the ratio used to be normally 3 to 1 in my favour,- but I do appreciate it, and I was very pleased and happy. I hope that by now you have recovered from the strains of family-life and that no permanent damage was inflicted on you. My mother wrote me that she liked you very, very much / which does not surprise me/, and the next line was that she wishes me for the new year a fine bride /and a grandchild/ and that she hopes that I will make the best possible choice. I wonder how much the second line was a reflection of the sentiments expressed in the first! I was very glad to hear your voice on Christmas, it was a very nice present, but it made me a little bit sad to think how perfect it would have been to be for the Holidays in Geneva, and having around me EVERYBODY I like. I was a bit scared of Christmas first, in Indonesia I was all the time looking forward to this one when I would be back from the “exile” and in surroundings where I could really feel in a holiday mood. Then I suffered the invasion of Milan and his friends during Thanksgiving,/it was really awful/, and looked with great apprehension at the arrival of Ivan. But he is the real opposite of his brother as far as consideration for others is concerned. We got quite friendly together always consulted each other on our moves and tried to respect each others wishes, and as a whole had a good time. I liked his friends, and of course their age and interests were more in line with mine than in Milan’s case. So it was quite nice. For Christmas Eve I had your father and Tana, Tana Makovická, Milan Ondruš and Karol, – we made up the Christmas tree together, had a Slovak dinner, gave each other presents, and has Slovak music from the records, as well as something less than music from our throats /meaning that we were singing/. Also a nice roaring fire and the scent of pine – and smoke all over the house. Also for New Year’s Eve I was with Tana, we had dinner with Milan O. at your place, and then went together to a terribly stuffy party where we saw the New Year come to the accompanying of Bible- reading, and kept singing “Drink of my eyes and you will not need any wine” – and there was no wine. So we decided that to welcome the New Year with a glass of milk could bring its wrath, postponed its arrival officially for one hour, left the party at 12.40 and dived for the next bar, where we properly wetted our thirsty throats with champagne, and drank our homage to it in this more appropriate liquid. After that we went to a party of Tana’s Airlines-friends, and had a good time,- finishing in New York, and with a hamburger and coffee at Prexy’s /the radio was admonishing us the whole evening that “death has no holidays, and if you have to have one for the road, make it coffee”, so I obeyed/. We became quite good friends with Tana, and I like her quite a bit now. Well, to come back to your letters and to answer your questions therein:- the green light refers to The One an Only One /what did he do in London, by the way, and why did he not come to expect the New Year in your company/, green of course being the “go ahead” sign, and “no turns allowed while the light is green” is a common traffic sign on boulevards, which I adapted to your case as meaning that you cannot enter any Lovers Lanes on the side while you still drive full speed on the main road of your desires, with The One giving you the “go ahead” sign, but only as far as he is concerned and not for turning towards others. A bit complicated as I wrote now, but I guess you will understand now what I meant. I gave a present to Shine, but not Virginia, – and I received nothing from either. Also I gave my present for the grab-bag at the Office party. As far as the župan [trans.: bathrobe or dressing gown.-TB] is concerned – I have my own intelligence service, but not Olga. I am glad you liked it, I hope my mother bought what I wanted. How did you get on with my papa – I hope he didn’t throw any tantrums while you were there, he gets so easily excited. Why did they not take you out on a car trip to the mountains – is Uncle Bucko ill, or what? As far as my job is concerned, the following developments took place: 1./ I saw Szeming-Sze, and the Geneva job is definitely out of the question. 2./ Marshall Williams told me that they intend to fill the Trusteeship post by internal promotion,- but nothing has been decide so far. 3./ They do have a post in Narcotics, – in Rey’s Section, they considered me and asked for my file just before Christmas. As far as I learned form Lande, I would be satisfactory except that Rey would like to have somebody English-born, as all of his Section are non-Englishmen and he has difficulties in drafting reports, etc. He told me, however, that if they would not find anybody else, or if I had enough push, my chances would be good. 4./ I saw Martinez-Cabanas and Barbosa, the Personnel Officer of TAA on several occasions. They have now two posts in my grade – and area officer for Bolivia /where I can hardly qualify because of lack of Spanish/, and one for Eastern Europe and the Near East. I would be very keen on the second job, it would be ideal from many points of view, and I think I could make a success out of it. But apparently they want to have somebody from the area, and are now in touch with the Yugoslav Government to get them a candidate. I could not speak with M-C about the job / I learned about it from Barbosa only the day before his departure/, and B. was rather reluctant about the whole thing. I had the impression, however, that it would not be impossible to get the job if M-C would agree, and if Hausner /who is Barbosa’s Superior/ would state that job-less staff members have to be given priority consideration before outsiders are recruited. I will ask Olga to take it up with M-C, and perhaps you could find a way of getting Hausner interested – unless, of course, you think that I should not overdo it and push myself too hard for this particular job. I aslo received and assurance that there may be further jobs in their new budget, but it is not expected that they would be approved before February,- so I would have to remain on my present post until March at least. Well, I think that’s all – I heard nothing more about Human Rights – did you? And please, do continue to be a sweet girl and keep me posted on what is happening at your end of the world!

All the very best in the New Year and lots of love,

Vlado

Suva, Fiji

15th Jan 52

Good Morning King T.

I was entirely delighted and surprised to receive your card, but as you see from the above it had to leave the Hermitage and come across to Fiji. I have been going the usual round of living here since May last year, and loving it. Such an entirely different life – much more romantic than that dull unimaginative New Zealand. It had its moments of course, when the King Throstlebeards of this world decided to hop around the mountains for a few days. Just imagine you living in great big New York! I think it a good thing that you have left that horrid Indonesia, because from what I have heard and gathered from running my little eyes over newspapers from time to time there seems to be a lot of stray bullets and even worse things popping round over there. It would be just terrible to think of bullets sneaking around that nice beard. (You are still wearing it I presume.) Have been extremely lucky here with accommodation – in common with the rest of the world today there seems to be a perpetual moan over the housing situation.. However, your friend Mad Long has got herself all set up in one of the prettiest little houses around. It has been built about two years only, and is nice and clean and modern and – everything. Living with another girl of course, and we have a Fijian girl to do all chores. I have often thought about you and wondered what you are doing, so you can just imagine how nice it was to receive your card. As you have probably guessed I am working with Tasman Empire Airways, and using their writing paper and time for my letter writing. The office is undergoing extensive renovations, and by this time next week I shall be sitting in one of the most swept up business places in Suva. In fact, we’re trying to persuade our Manager to put us into sarong type of frocks with hibiscus flowers tucked in odd places on our persons, just to have a tropical effect you know. You can just imagine how this conservative British atmosphere would react. I guess you have much more interesting and necessary things to do than read letters from me to you. Many thanks again for remembering me at Christmas, and lots of nice things to you for the New Year. I am enclosing a small picture of me taken at the back of the house looking ever so tropical.

Mad Long

Great Neck

10/3/52

My dear Little One,

It’s ages since I wrote you last / you see, I admit it freely/, but I have not forgotten you nor stopped to feel towards you the sweet, soft and warm longing that I had ever since we parted last summer. It’s just that I didn’t feel like writing, or that I had a lotsfull of other things to do, or that I was much too tired to write, or some other thing happened. And also, I did not get so much to hear from you to be coaxed into a real effort of writing – to wit, I received only one picture-postcard the last two months. I believe that you will be probably back from your skiing holiday by now,- and I hope that you managed to have lots of fun without getting any parts of your anatomy into a loose-flapping state. Also, that you got some sun after all. Also that you do not think any more of skiing as something difficult, but that you ski by now as easily as you think /or rather that you came to that blissful stage of skiing where it is enough to think of a movement,- and lo and behold, your skis and body do it all by themselves!/ I sincerely hope that I may have a chance to see you perform before this years snow melts completely away, although I still have no concrete clues as to whether and when that may be. I did quite a bit of skiing this year myself, practically every weekend since New Year. That also partially accounts for my backlog in correspondence – and sleep. The winter was rather mild around NY, so I had always to drive at least 700 miles each weekend to get to and from the snow – and that’s nearly as much as from Holland to Switzerland. I didn’t get any chance so far to get away for longer than from Friday 6 p.m. to Monday 9 a.m., and consequently had to spend practically every Friday and Sunday night, or at least the greater part of it, behind the steering wheel. My former skiing partner from the Tatras is now in New York also, so we usually went together, and it was a bit like old times again. Unfortunately, he does not drive, and anyhow, he usually slept the whole journey through. Occasionally we took along some company, but usually I had only Little Carrot Nibbler /remember the little fellow?/ and memories of you to keep me company. I tried also to keep up my horseback riding, and occasionally manage to squeeze in an hour or so before going to the office. But mostly I am just too tired and sleepy to get up at six, and besides it is not such a pleasure to ride now on soft ground and in the usually cold and wet and dark mornings. So I seldom ride more than two days each week. Helenka’s Slovak cooking and my sedentary life ganged up on me, and I have gained 15 lb. since I came back. I’m a real fatty again. It is true that after each weekend’s exertions I manage to lose three or four pounds, but that only increases my appetite, and before Tuesday is over, the weight is back again, usually with interest. I guess I better become reconciled with the idea of a nice potbelly. My social life continues very active. I had invitations to some of the plushiest events of the Mardi-Gras season, and the moths didn’t get much chance to get into my tails and dinner-jacket this year. I am getting quite cynical about those things which worries me a bit,- the other evening I caught myself calculating the real-estate and property value of each girl with whom I went to dance and felt quite ashamed. But I made a few friends among the Wall-Streeters, and I am now following closely the Big Board, share-value analyses and earning-prospects, and hope to use the stray bits of information which I am getting from here and there to improve a bit my financial situation by putting my savings to work for me on the Market. With nearly half of my salary going to Geneva, and life in New York being expensive as it is, I sorely need some additional source of income. If only one would have more time for those things – but the UN is such an old fashioned type of Organization which demands its employees to work for the money it pays them, so I have to steal the time from where I can, mostly sleep and correspondence and reading. Besides, I started to learn Spanish, and that takes some of my time too. I still do not know what my future assignment in the UN will be – ce n’est que le provisoire qui dure seems to be a very true saying, and my temporary assignment to the Legal Department still continues. But I already have my eyes cast on something – the post of legal adviser to the Technical Assistance Administration, it’s a new, important outfit, where I might have chances to advance, an interesting and central job, and a chance to learn a lot. The post is still in doubt, the Legal Department doesn’t want to give up its prerogatives and let another outfit create a legal post, but I think that it will be set up eventually, and then I will have to go really to work to beat the competition which probably will start for the post. But at least I know now what I want. Well, I think I wrote you about all what there is new about me. Still two questions to answer from your 1/1 letter: I spent Christmas in my house, having invited a dozen homeless Slovaks and made a real Slovak Christmas Dinner, with Slovak songs, traditional dances under the Christmas Tree, gifts, and so on. I enjoyed it a lot. For New Year I had four invitations into private homes, and I took them in turn,- the stuffiest first, and the gayest at the end. And what did you do?

The letter ends here, with the last page missing. We learn soon enough why Vlado is learning Spanish. But first, the most amusing letter of 1952 is the last letter from “The Little One”:

The Hague

17th April 1952.

My dear Vlado,

Here at long last is a letter from me. I am so sorry that it took so long, but lately I have been very busy. The reason for this is, now please hold tight to your chair or whatever you are sitting on, that I am going to be married. It is all rather quick and I would have written before had I known it myself, but as my husband to be has to be back in Indonesia in the beginning of May we decided to get married before he is going. I have no idea what you will think of this, but as you suggested in another letter that I had better look out for a husband, I don’t think you will mind too much. I am awfully sorry in a way, as it will be ages before I will see you and there will be no more holidays with you, but one can’t have ones cake and eat it too. I sent you an announcement of my marriage in the hope that you can read enough Dutch to make sense out of it. But before you got it I wanted to write to you myself. I hope you will wish me luck as I am sure that I will be very happy. I’ll write to you at a later date and a bit longer, if you want me to, but at the moment I have not got much time. I hope that you will write to me.

Love,

“The Little One”

Room 3478 NY, 20.11. 1952.

My sweet tenderheart,

I am going to write to you in English – it will be good for your practice, and besides I am too tired and involved in other thinking to make out anything comprehensible in Spanish. It’s nearly eleven at night, but I am still in my office waiting for my secretary to finish typing some drafts which I have to correct and get out to the night-shift for documentation. I am retroactively paying for my vacation, and have to make up the lost time. My trip here was pleasantly eventful,- while waiting in London for my plane-connections I had the chance to see the Lord Mayors Show, a big medieval pageant with all the trimmings of tradition, glitter, costume and showmanship that the English can still so well produce /the Spaniards also, I don’t doubt that, but I never had the opportunity to see and compare/. Then, after a very rugged flight with icing conditions up to 8000 feet and 250km/h headwinds above, our plane was forced to change course and land in Iceland for refueling. After persuading the authorities that I was not carrying mouth-and-hoof-disease, and an assorted waiving with Laissez-Passer and other documents, I was permitted to leave the international airport, hopped in a taxi, and went exploring the countryside. I could not see much in the darkness, but still managed to get some good views of one of the geysers in the car’s headlights, and get an impression of the force of the waterfalls from their thunderous ramblings, their spray and the darkness of the abyss in which the river disappeared./I sent you a picture of them how they look in day-time, hope you had received it./ New York greeted me with sunshine and a summery breeze so warm that I felt silly even in my light coat. I can’t imagine Geneva in snow. Most of my time I spent apartment hunting, a rather difficult predicament in view of my expensive tastes and thinning bank-account. I finally had to make a compromise /slanted quite heavily in favour of the bank-account/ and settled yesterday for a place on 37 East 83rd Street in Manhattan /which, incidentally, is my new address if you should care to write me/. It’s what they call here a three-and-half room apartment, consisting of a small bedroom, a fairly large living room, a kitchen in a wall closet, and entrance hall in which, if one is thin, it is even possible to turn around, and a good-sized bathroom with a three-way shower compartment nearly as big as the bedroom. That part is the only luxurious one, and I am looking forward to some pleasurable loafing in combined water streams coming from above, below, and the three sides. The address is a good one /which is very important here/, but in spite of the fact that the apartment is on the top floor I don’t have any penthouse-like view, because the houses all around me are even higher. I also don’t have any terrace nor fireplace,- but then, I am paying some 150 $ a month less than in any of the places which had such frills, and that is also something. So as a whole I hope I did not make a mistake, and shall be able to stay there for a few months until I get tired of it. By the way, I did not have time to write all this to my family /nor will I presumably have time to do so in the near future/, so if you should Olga please relay to her the information. I am moving in this weekend. I am thinking back with little tinges of sorrow of my wonderful Geneva days – and I am experiencing something I never felt before, a feeling of loneliness and emptiness. I got so accustomed to look forward to your company in the evenings and over weekends, that somehow my subconscious came to expect it as a rightful due and not as a godsend which does not belong to the undeserving, and feels cheated and unhappy now that it does not have it. On the other hand I lost the interest in my other friends that I had here, and as a matter of fact I did not look up any of them so far. There is a vague feeling of longing and of missing in me, and the work I have is a not so unwelcome escape from it. Well, I see that I wrote more than I ever have to anybody except my family and that I am letting myself be carried away by my feelings even here in the atmosphere of stark reality and competitive fight for survival. What an “unamerican activity”! If somebody should read this I might get involved into an investigation as a “bad security risk” or one who “puts loyalty to a particular person or persons above that to the Cause”. I better stop putting things on paper. But you might by now know, even without my writing it, what goes on in my heart. Hasta la vista, guapa mia cariñosa – and I hope I can make it soon.

Love,

Vlado

New York 25.12.1952.

Guapa mia cariñosa,

It’s Christmas day and I am remembering those with whom I would have liked to be on these Holy Days. I wrote to my family yesterday, and today it is first and foremost to you that I am sending my greetings, my best wishes, and my love. I am in a slightly melancholic mood thinking of you all and regretting of not being able to be with you. And this year in particular I could have had around me all those I like, as you were at our home for Christmas dinner. However, I should not grumble, as my friends took care to make my own holidays as nice as they can be for a lonely bachelor. As a matter of fact, I had two Christmas celebrations: last weekend I was invited to a family which celebrated earlier because one of its members is expecting a baby just about now, and yesterday I had dinner under the Christmas tree with my Slovak /and some Czech/ friends, and then a party which lasted until 8 a.m. Today I had the traditional x-mas lunch of choucroute-soup with spare ribs and sausages, and another party is coming up tonight. So I could not exactly claim to be deserted, although it still does not help me from feeling lonely – nothing can replace the presence of those one loves and misses. I received your letter yesterday morning. From its feel I could guess that it contains a gift, so I did not open it until evening, when we were discovering our gifts under the tree. But then of course I was subject to all sorts of jealous questions, especially from Karol Krcmery and had great difficulty to hide away your letter. The handkerchief joined your menu guide in a place of honour on my dresser, it will be used only on exceptional occasions deserving such high esteem. I hope that my letter arrived in time and that the needle of the barometer did not move during the transport. If it did, put it back in the place where you know best it belongs. By the way, you know now what L K means, don’t you? With best wishes for the New Year, and a special wish for both of us: that we can spend a lot of it together!

Lovingly,

Vlado

When I read this last letter for the first time, I was really frustrated, because the initials “LK” are engraved on a few things, and I still don’t know what that means! After 1952, there is not much romance to be found, until 1957, when Vlado meets Mary Liz. Those letters will be posted next, in a series.

Advertisements

Portrait of a Bachelor: 1951

Vlado with girls
At last, here are more love letters from Vlado. In 1951, he was just 31, so he was having a good time, dating lots of girls, and not interested in settling down to marriage. “Sweet Little Darling” is given more than a few hints about his need to be free, but her last letter to him is not until April of ’52; which I will include in the next post. Teckla M. Carlson (who has another letter here)was a travel agent from Spokane, who made friends with Vlado while travelling in Europe, and she appreciated his colorful letters, too. “Boka” was Vlado’s secretary and friend at the UN, and he seems to tell her everything – lucky for her, and us!

New York 22.8.51

My Sweet Little Darling,

Just a short note to let you know that I arrived well and that I am thinking of you all the time. I didn’t feel it maybe so strongly when my family was around me all the time, but now that I am on my own I realize how much you have become a part of myself and how it hurts to be separated from you. I am still not sure whether I love you enough to overcome in me the resistance against the taking of such a binding and definite step as a marriage is, and neither am I sure how lasting my feelings for you are and whether they would suffice to give me the power to transform myself into an understanding and forgiving creature for the long years of married life. But if longing for somebody’s presence is a sign of love, then it is a fairly strong one in my case. This longing is getting more constant and persistent now. Before it came mostly at special occasions, when I was seeing something that I would have liked you to see also, when I had some nice food or went to a good show, when the sun was shining and I felt like taking you out for a drive and stretching out at some flowery meadow, or (most often) when I was climbing into my lone bed. But now it is here all the time,- even while I am working I feel a compelling urge to dash out somewhere and meet you for a while, for a few words and for a few kisses.

My future is still as hazy and as muddled as it was when I was leaving. All the effort and goodwill that I tried to invest in my boss in Geneva seems to have dissipated into nothing – and not only am I in no position to choose an assignment which would bring me nearer to you (as I was half-ways promised in Geneva), but I will have a hard and uphill fight for maintaining my bare job. Things look quite bad here. Moreover, there are difficulties in my immigration status – they refused to admit me properly without a valid passport,- and unless I can do something about it I will be in a nice mess. Everything seems to be gone wrong since I have returned – even my driving licence is messed up, I had my third speeding ticket just before I left in 1949, I have forgotten all about it, but not the Bureau of Motor Vehicles which promptly suspended my licence and I just don’t know what I will be able to do about it. So you see, I need a bit of good luck or at least something to compensate me for all the adversities,- and now I am without you.

I am staying at the Beekman Tower Hotel, 3, Mitchell Place, New York 17, NY. It’s quite nice, high up in the clouds, with a view of the East River and most of New York, and only two blocks from my office. But the room is very small, I have no place to move around myself or my belongings, and it’s much too expensive in the long run. But without the possibility to drive I can’t go anywhere else. So you can still write me there for some time to come.

Otherwise there isn’t much about me to report. Write me soon, my Darling, if I cannot see you I long the more for something that would materially establish a nearer contact.

Love, Vlado

Great Neck 7/10/1951

My sweet Little Darling,

Here I was, waiting impatiently for a letter from you (nothing came since the one dated 9/9), and when it finally came, there were only 79 words in it, including date and signature. I was a bit disappointed, but then, I didn’t write any more since 3 September either, didn’t I? So I am trying out now whether the old maxim “if you want to receive long letters often, you must also write some from time to time yourself” will prove true, and I’m switching from the meager postcard diet to a fatter meal of a letter.

I was thinking a lot about you, specially the week you were alone in the house, and I was quite seriously thinking of inquiring at the KLM whether they had not some of their stewards sick so that I could get a job on the NY-A’dam run for two or three flights, preferably over the weekend. But then I remembered that stewards have to take care of babies and mothers on the plane, and I am quite sure that I would be no good at that,- and by the time I came around to thinking of some other possibility, the fortnight was over. So we have to postpone it for some other time – or maybe you could get yourself a job as a Stewardess – you would be awfully good at it, and you would have a rather nice house waiting for you at this end to receive you every time you land, with all the trimmings, including a pre-warmed bed if you still like to have it. Quite seriously, don’t you think it would be a nice job – you wouldn’t need to fuss over your shorthand, you could make good use of your language knowledge, helpfulness, and charming self, it would solve your travel-itch, and you might even land a nice husband if you should decide you want one (provided, of course, he wouldn’t mind that I would continue to see you).

Sorry I didn’t come around to send you some more of the pictures – I simply don’t find time to do anything. But it’s high up on my must list, to go to town and have some more enlargements made. I didn’t even touch my camera since I came back from Europe, and so you will also have to wait for snaps of the house. I also made a note to get hold of the “I am late, I am late” record.

I am quite pleased with life at my new place, and I am getting on quite well with my co-resident, mainly because I never see him. My housekeeper got very Americanized while I was away, she is grumbling if she has to work after dinner, and she made me a cheese-cake the other night with commercial cottage cheese, instead of making the cheese herself. But still, it’s quite pleasant to have every day one’s clothes freshly pressed and laid out, to have one’s food properly prepared, and to be rid of all the unpleasant worries about the small things of one’s home. It’s also nice to be out in the open country, near golf and riding stable, although sometimes I grumble a bit about having to drive every day a hundred kilometers through New York traffic to get to the office. It takes a bit too much time, and with social engagements, professional reading to catch on, and personal business to take care of, it leaves precious little time for myself. Most of it I spent unpacking, checking and rearranging my belongings – I never realized before I had such masses of them – and getting settled. Over weekends I played furiously golf, last week I managed to make 45 holes on one Saturday, wearing out two partners for 18 holes each, and making the last nine a solo. I also found a riding stable near-by, and twice got up at 5.30 for a stroll and canter before leaving for the office. I have to try hard to do something to keep my fat tummy down after the treats it gets every morning and dinner from my cook. I cut out lunches completely, but then I am having chops or a steak every morning on top of my ham-and-eggs, and Slovak desserts at dinner don’t constitute a reducing diet either. Yesterday I went swimming, and then made six miles in a brisk trot along the beach, until I had to admit shamefacedly to my companion, the girl [Boka.-TB] with whom I also usually play golf(by the way we are very old acquaintances, and she knows me much too much to think any good of me – to answer your question), that I couldn’t run any more (she couldn’t either, by the way, but was bluffing to stop me running first). And to-day it’s pouring cats and dogs, so I’m staying at home and will do some reading.

Last Monday I had a phone-call from a girl I met five years ago in Cuba. I had forgotten all about her in the meanwhile, and as she identified herself only by her first name, I had to leaf through stacks of old correspondence to find a reference to her second name when I went to call on her. After all, you cannot barge-in into the Waldorf Astoria and search for a Miss Coquitta Idontknowwhatelse. But I found the name finally, although it made me more than an hour late for my appointment. And she was a bit disappointed apparently that I didn’t quite respond to her temperament – well, I’m not quite the same as I used to be five years ago in Cuba, and besides she didn’t please me any more as much as she did then. You know the old story,- I have met somebody in the meanwhile whom I like so much, much more, and although I still am not above meeting another nice girl, and having fun with her, I think I ceased to be quite the “free agent” I used to be before. But it was quite an amusing game, keeping aloof and watching her getting more and more excited and temperamental as I continued to remain amiably and graciously, but correctly, polite.

The week before last I was invited to participate in a meeting of the so-called Czechoslovak National Council, where they were discussing their future policy. I got quite disgusted with some of the dear old politicians, they seen to have overslept some twenty years, or else being in a backward development and on their way to fossilization. But it was also quite pleasant to be for two evenings in a dream-like atmosphere, where the restitution of the old order in my home-country was a naturally accepted reality. I refused, however, to be dragged into any of the groups, and intend to remain independent and apart of emigree politics.

Well, I guess I made up in the size of my letter for the gap in correspondence. I am now awaiting eagerly a dozen of long, long and longing epistles from you.

Love, Vlado

Palace Hotel, Madrid, Spain
Oct. 19th 1951

Dear Vladimir,

I think so many times of our little trip from Geneva, Switzerland by train to Basel, by airliner to Brussels and our sight seeing trip together in Brussels. I lost your card with your new address so if you write me again please give it to me again. Have spent one month here already 8 days in Switzerland 10 days in Scand countries and 10 days in Spain now I leave tonight for Paris for one week and then to Jerusalem for 10 days. Then I go home, hope to be there by Nov. 15th if all goes well. Please do write to me in Spokane.

Your traveling companion, Teckla M. Carlson

Thursday night.

My sweet little Darling,

I could really slap myself into the face for the way I am behaving towards you. I just don’t deserve it that nice girls like you should care for me – and sometimes I wonder how you still manage to do so. When I am looking at my father and mother – both wonderful people, kind and human,- I can’t understand it where this nasty egotistic streak in me came from. In my better moments I fight against it and here and then I am even able to suppress it for awhile. But then it comes up again and somehow I always achieve to hurt most those people to whom I have most to thank for. I do realize my caddish behaviour, and it make me thoroughly unhappy, but I don’t seem to have enough willpower or stamina to make myself act otherwise – or at least not in time. I do want to do good, and at the end I usually wind up making a thorough mess of everything and spoiling everything. What a curse to have a devil like that warring inside!

And I hate the telephone. I was never very good at it, even for strictly business calls, but I never thought it could be so awkward and difficult to speak over it to somebody I love. I just simply couldn’t tell you any of those things I would have liked to – how much I miss you, how I long for your tenderness, for your love, for your companionship, for the fun and giggles we had together, how empty and lonely I feel sometimes, how I would like to talk to you, show you things and take you places, kiss you and hug you, feel your soft, warm and loving presence near me, touch your smooth skin, press you in my arms,- and many other things which I don’t even feel like writing. Instead I spent precious minutes in a silly argument. I loved to hear your voice – you sound terribly British over the phone, much more than when you speak to me directly – but it only made me realize to more your absence. My mind just refused to click properly, and I kept arguing around in circles. Oh darling, everything is so much easier when I can see you and be near you!

I don’t think, however that it would have made much sense to meet you here in Geneva. Apart from the complicated and expensive travel for you, the conditions and atmosphere under which I am living here would not have been conducive to a happy being together. My family is definitely jealous of you (or anybody else who “dares” to diminish by a few minutes the time which they can spend with me), I have work to do and duties towards my job to keep in mind, I would have been torn in between all this, and unable to behave humanely. You know how tense and upset I can get about such situations, and how unpleasantly I behave in such cases. We had such a nice time together, and I try frantically (and without success) not to do anything that would spoil the memories of it. Besides, I took an engagement for this weekend to go out with my new boss, and I simply could not cancel it now. I know it’s egotistic and nasty of me to state that to you, who has done everything for me – but that’s how I am, always looking for my own good more than for other people’s feelings.

I think it will be much more fun to be together in London – we will be all for ourselves, without anything to bother us except parting. The exposition is supposed to be quite good, we can go to some theaters together, and I already wrote to my friend there to get me some introductions into the poshier nightclubs – we will be finally able to “make the town” together. I phoned for accommodations immediately after I talked with you, they were full at the Cumberland, but I got two communicating rooms at the Grosvenor House. They are sending me also the theater plan so that I can make reservations in advance. Tomorrow I will get you your plane ticket – I will choose a late plane on Thursday night, so that you will arrive at about the same time as I, and you will miss only one day (Friday) in your office. I am leaving London Sunday morning, the latest possible plane which will bring me to New York in time for office on Monday,- and that gives us two full days and three nights,- except for a few hours on Friday when I will have to take care of some of my father’s business, and maybe an hour more to see my friend, whom I cannot completely disregard as he is arranging the nightclub introduction for me.

Darling, however much I am looking forward to the chance of being together with you, I would rather miss it than cause you thereby troubles and difficulties. I have no right to demand such things from you, and it would make me very unhappy and spoil our being together if it should be in any way detrimental to the relations with your family or to your good name. We must be reasonable about it. It’s all my fault, stubborn, egotistic bachelor-perseverance, but things being what they are we must face the consequences. So please, darling, think it over well, and don’t hesitate to cable me if you think you cannot make it.

It’s getting light outside and I better finish. I still have a contract to go through for my father, and a hard day tomorrow (or rather today) at the office. That’s all I can report about me – work; I did little else since I returned, haven’t been out anywhere except for a small drive with Mom and Sis on Sunday. And I am feeling very blue, unhappy and lonely without you!

Be happy, my sweet little darling.

Love, Vlado

11.11.1951.

Milá Boka,

I feel lonely without you – nemám sa ku komu íst poradiť a nemám nikoho na kom by mi záležalo a s kym by mi robilo radosť deliť sa o prijemné zážitky. Not that I would be short of girls,- but it’s not quite the same.

Tana I see quite often, and she looks quite well and moderately cheerful. She had been afraid she had stomach ulcers, but her doctor said she only had anemia / no wonder she has it, the way she is scared of fresh air and outdoor exercise/,- but personally I think it’s all just nervousness and quite an overdose of introspection. What she seems to need would be some boy-friends in whom she could get interested,- but she doesn’t seem to want it. I escorted her to a party of AirFrance people, and there were quite a few good lookers who showed interest in her, but she just sat in her corner and didn’t seem interested at all. Well, somebody might come one day and sweep her off her feet, I only hope it will be a boy who will appreciate her and who will be worthy of her. I am going again to visit her this afternoon; I am giving a dinner to her boss / Mrs. Eshaya/ and she wants me to meet another Roumanian girl whom I should also invite. But you will probably hear more from herself.

My weekend in Boston was very successful – I was invited to a family in one of the very nice residential suburbs, and they had five girls in the house / age 1 to 22/, plus two more whom they asked to come for the occasion. Although it’s only a few miles from the city, they have very nice unbroken forests all around, and I spent most of Saturday cutting a trail through them. I also met a rather fascinating divorcee from the Gardiner family, and to my great surprise she appeared at the last moment at the train and traveled with us coach although she had a Pullman ticket. She asked me to call her up at her New York apartment – but she is not in the phone book and the operator could not locate a phone at the given address. So I don’t really know what to think of it. I would have had no time to do it anyhow, I had socially a very busy time. Rhoda Neilson / my friend’s from Djakarta who are divorcing/ came to New York and we saw each other a lot. I also made friends with an English girl, who seems to be quite taken by me, and very pleasant company, and with a Swedish-born American, who plays double for somebody in Seventeen, who probably doesn’t care a bit for me but who is a master in the art of making one feel that she is enjoying his company. Besides, she is physically exactly the type for which I go.

I didn’t play much golf since you left, the weather was not too good. I planned to go yesterday / and it is one of those lovely Indian Summer days/, but then I started raking leaves in the garden, collecting wood for the fire-place, and doing similar chores, and it kept me busy until after dinner. Last Saturday we had the first snow – it melted quickly here, but was beautiful upstate where I went for a drive.

Tana Makovická sent the copy of the letter from Schwelb to Dr. K., but she wouldn’t let me have a look at it. She only told me it is not hopeless; but I did not see any vacancy listed any more in the new edition of the bestseller. The P-3 in Trusteeship, territorial research division, is still posted as vacant, also a job in the Narcotics Division / P-3/, about which I had told Dr. K. Friday afternoon. I received a reply from Barbosa about the job in the Reports Division of TAA – informing me that my application was not successful in the Junior Promotion Board. I will try to find out why, and will try to see what else I could get there. From your end I would appreciate to look after the Trusteeship job and see whether I could get anywhere in Human Rights. If not, let me know please and I will ask Dr. K. to see Steinig about the post in Narcotics. Also please check on Olga about jobs in Green’s office and in Economic Affairs in general, and on jobs in the Refugee office. And let me know what the score is, please.

How are you doing? – And how is Costi?, give him please my very, very best, I’m really sorry that I cannot see him, but then, he is probably much happier in Paris than he would be here right now anyhow. And how do you like Olga / but honestly/, do you think she ever will be able to stand pat on her own feet and make headway, or do you consider her rather the protection-requiring type? I hope she is not too much nuisance for you. You may meet my mother too, there was an indication in her last letter that she might go to Paris to have a look if everything is OK. I hope they will let you alone, though,- I remember how you “liked” “stará” [translation: “old lady” or “old girl”.-TB] and I surely would hate it to see my family included into the same category.

Thanks for your nice little missile from Halifax – it cheered me up a lot. Write to me again soon, please.

All the best in everything, Vlado

Great Neck, New York 2.12.51.

Milá Boka,

Thank you for the birthday wishes – really sweet of you not to forget about it! You really make me feel ashamed, I tried to rake my brain but I forget completely when your birthday comes up. Will have to do some sneaking in AW’s files to find out.

I am glad you are getting on alright with my sis – I was a little bit nervous how it would work out and scared that my family would encroach upon you / you know I do not want too much competition/. She didn’t write me a line yet / neither did I/,- but antiscribitis runs apparently in the family. Is she still épris by her Dutchman or did she get somebody else for a change in her silly-sweet little head? I hope you impress her with the advisability of looking after sausage kings, specially Latin American ones. And how are your chances looking – or is it still and always The Only One, and no turns allowed while the light is green?/ Is it green, by the way?/ I have quieted down a bit, my divorcee went back to Chicago, and I never found the other one. Also skipped the would-be-actress, it was nice for a change, but it would have probably run into too much money if I would have tried to keep it up. The English girl is still around, we usually drive out together Saturday or Sunday, and have dinner here, and about once a week I have dinner at her apartment in Manhattan when her room-mate is out. My girl-friend from Holland is coming to Paris on the eleventh, I asked her to look up Olga, so you can also look her over a bit and tell me what you think of her. If only she was like you are, or only if you loved me like she does, my household problems would greatly advance towards a satisfactory solution. Still, my private life is not unsatisfactory at the moment, although I am spending more money on food and expenses than I thought I would, and I just don’t find the time to do all the things I want. The approach of Christmas is worrying me a bit, all the cards I will have to send, and the gifts – although I think I will not give gifts to anybody but my family and Helenka, don’t you agree?

I am also getting a bit worried about my job since the end of the year approaches and I don’t know whether you can carry me on after that. I saw Barbosa, but he was not hopeful at all. Hausner is also gone. Do you know anything about the Human Rights job, or is that out? And what about Trusteeship? I saw Lande from Narcotics again and took him out to lunch, he told me that the post in his Division is still not filled, but that it is entirely up to Steinig to decide. Could you please let me know how things stand at your end? Balinski is coming back by the end of the year, and I am sure that Krczkiewicz[sp?-TB] will try to push him into the trusteeship job, so if something is to be done, it has to happen before he returns. Did Olga find out anything about jobs in Economics or in the Refugee office?

I didn’t see too much of Tana the last two weeks, but I have two dates with her for the next. I phone her from time to time, and was glad /and rather surprised/ to hear lately that she feels physically fit. Your Daddy being with her helps probably to make her forget her troubles. It also rather surprised me that she likes to…

…and the letter cuts off here on a humorous and somewhat intriguing note. She likes to…what?
I will be publishing the letters of 1952 next, so I hope you are as amused and enamored by the private life of Vlado as I am, and will return to read more.